绝美艳妇12月10日至22日,邓树荣戏剧工作室将在艺术中心以“热血”为主题开设公开讲堂。届时,工作室艺术总监邓树荣将向观众阐释他对于形体剧场的理解,带领演员们进行各种充满创意的剧场,并排练《号街车》 《无言剧II》等经典戏剧作品的片段。
从上世纪80年代开始,的剧场艺术发展迅速,也有很多艺术家投身到戏剧语言的探索之中,邓树荣便是其中的一位。他远赴巴黎学习欧洲的戏剧,并受到梅耶荷德“假定性戏剧”以及格洛托夫斯基“质朴戏剧”的影响,强调演员的表演才是舞台的本质。“即便没有任何其他的舞台元素,只有表演,戏剧还是可以成为戏剧。 ”邓树荣如是说。
曾在演艺学院任教多年的邓树荣,在教学实践中不断摸索舞台表演的可能性。在2011年离校之后,他创办了自己的戏剧工作室,并将其定义为一所戏剧的研创中心。“把优质的剧场作品带给更多的观众,这两个条件要同时成立。首先从我的角度来讲,必须作品的优质,的作品即便有很多观众也不是我想要的;反过来说,如果作品很棒却没有人看到,那只是孤芳自赏。 ”谈及创作目标,邓树荣说:“我希望创作出更多的长寿剧目,并且让其他国家的观众也能喜欢这些作品。戏剧能够有超越语言、直指的力量,我觉得简约的美学风格和形体剧场的概念是最有特点、最行之有效的方法。 ”
在邓树荣导演的《泰特斯》 《泰特斯2 . 0》 《舞·雷雨》以及《打转教室》等一系列形体剧场作品中,涉及话剧、默剧、舞蹈、杂技等多种舞台形式,这样的创意呈现引起了及海外戏剧界的广泛关注和讨论。2012年, 《泰特斯》在伦敦环球剧场上演,这是粤语戏剧第一次登上国际舞台;今年7月,这部作品又赴的两座城市进行了多场演出。虽然观众们完全听不懂演员的台词,但在邓树荣简约的导演手法与演员们强烈的肢体表达下,这个莎翁笔下充满、与复仇的故事还是表达出了巨大的戏剧张力,并让在座的每个人为之深深震撼。“在我的理解中,语言一定要和身体相结合才能有力量。比如在《泰特斯》中,我会带领演员从声音、呼吸、面部表情、肢体动作和空间移位入手来塑造角色。通过对观众的观察,我们发现听不懂广东话在开始看戏时会产生一点障碍,但10分钟以后他们就会专注于演员的表演了。我希望观众从作品中领会到一种戏剧的语言,而不是口头上的语言。像《打转教室》里就完全没有台词,只是透过一些日常生活里的动作搭配打击乐、翻腾和攀爬去呈现,和观众的互动也很好。 ”邓树荣认为,形体剧场不像喜剧或者悲剧那样只是一种简单的戏剧类型,它也不完全等同于默剧,而是以身体为基础,进行属于个人的创作和表达。
从今年1月份开始,邓树荣戏剧工作室进行了密集的训练,们在预先设定的不同戏剧命题之下,展开多种实验、分析和总结,进一步探索形体剧场的表现力。邓树荣以格洛托夫斯基的戏剧理论为基础,借鉴法国默剧大师贾克乐寇的表演风格,并融合瑜伽、太极等多种训练方法,开拓演员最原始的身体动力。而在即将开始的“热血”公开课堂中,他准备用“形体剧场的及训练方法”与“形体剧场的应用”两个部分跟更多没有表演经验的普通观众分享自己的训练模式。邓树荣表示,之所以选择这种公开课堂的形式,除了希望将国际先进的戏剧教育引入,更主要的目的还在于让大家从观众席舞台,调动自己对于形体的掌控与表达,对戏剧产生新的感受和兴趣。